广东话中的 猪头柄 之中的“柄”字是什么意思?

_冷曦c广东话 2023-03-19 05:58:00 455阅读 安徽省合肥市 电信

提示:如果此问题没有解决您的需求,您可以点击 “我也要问” 在线咨询。 我也要问

若此问题存在违规行为,您可以点击 “举报”

1条回答

  • _三个石头_
    2023-03-19 05:58:00

    广东话中的“ 猪头柄 ”,源于乡岗一部粤语电视剧,当中一角色叫“阿炳”(也就是你所指的“柄”字),由于较蠢笨,外号叫【猪头炳】。广东人习惯以猪形容愚蠢的人:【蠢到只猪咁】(蠢得像猪似的)。该电视剧传入广东后,剧中的这人物就用于形容现实生活中较笨、或者并非笨,只是一时领会不到某些很简单的东西而被调侃为【猪头炳】。

    原来呀,猪头丙是从上海猪头牲一词中转化过来的。在上海话的原意含有鄙视,侮辱的意思,后来流传到广东,就变成了猪头三。因为猪头牲在广东话中和猪头三音很相似。时光飞逝,这个词就变得更广东化,就成了猪头丙。不过,就只有说人笨,蠢的意思而已。没有那种刻意侮辱的意思了。追问谢谢老婆解答

    12 举报

快速提问,在线解答

1

描述需求

填写需求概要标题,补充详细需求

2

耐心等

等待网友或网站工作人员在线解答

3

巧咨询

还有疑问?及时追问回复

立即咨询
铭瑄广东话粤语怎么读???
问答 1 位网友回复
想怎么样,睡不着,广东话?
问答 1 位网友回复
菜鸟用广东话怎么形容?
问答 1 位网友回复
广东话 咩有吗
问答 1 位网友回复
为什么广西人学广东话很快?
问答 1 位网友回复